Abteilungen

in commarca Bardunbach curtilem cum arboreta unum ac de terra arabili et prata

iugera XXXIIII , de silva bunuarios XXVI et molendini loca II , et in villa Palem

bach curtilem unum ac in e ) terram e ) arabilem e ′) et prata iugera XX et molendini loca

duo et de silva iugera XXX , ac in pago Tulpicensi in villa quae dicitur Chesnich

curtem unum et de terra arabili iugera VII , et in pago Eiflinse in villa Dalaheim cur

tilem unum et in commarca ipsius ville bifangum unum , ubi possunt edificari mansa

centum nec f ) non insaginari porci mille , et coniacet ipsa silva inter Smideheim et

Basenheim cum omnibus quae in praedictis locis visus fuit g ) possidere . Itaque nos in

recompensatione h ) suarum rerum reddidimus praedicto Otberto de rebus iuris nostri

in pago Moslense in commarca Uuanolon beneficium Sigari , ubi sunt inter terram et

silvam bunuaria quinquaginta IIII cum mancipiis his nominibus : Ramboldo cum

sorore sua et infantes ipsius sororis i ′) tres ac infantes uxoris praedicti Rainboldi septem ,

et de k ) beneficio Meioli l de villa Dalon feminas duas , quas habent duo homines fabri

ac fratres qui fuerunt homines Conradi et Hildigardis , et in pago Tulpicensi in villa

Leudesheim de beneficio m ) Abraham n ) curtiles IIII et de terra arabili bunuaria LX et

in villa Bullinghiheim de beneficio Alberici bunuarium I et de beneficio Gauuueranni

bunuarium I in ipsa villa , ac in pago Eiflinse in villa Feia de beneficio Eliberti curtiles

IIII ac de terra bunuaria LXVIII et in villa Nefresheim de beneficio Guntberti et

in villa Arolfesheim et in villa Gouuua curtiles IIII et de terra bunuaria L et de foreste ,

ubi possunt saginari porci CC ti . Insuper in comitatu Iulicense de villa Buslare mansos

duos , quos o ) habuit Saramannus in beneficio , alterum , quod Uuanboldus p ), cum man

cipiis his nominibus : Gotboldus , Uuanboldus , Megingardus , Rimigart et infantibus

earum VII ; Folsuint , Oua , Gundrat , Vuerimburg , Reginburg ; et de Lotmari villa

servum I Ratbert , ac de beneficio Engilmari ancillam I Ottruth cum infantibus eius ,

cum omnibus praedictarum rerum adiacentiis vel quicquid ad ipsa loca pertinet q ) in

terris mancipiis utriusque sexus silvis r ). Quorum precibus benigne faventes hos regię

dignitatis imperavimus apices fieri , per quos sanccimus atque decernimus , ut hęc

commutationis nostrae auctoritas cuncta per tempora firma et stabilis perseveret

atque deinceps per hoc largitionis nostrae praeceptum s praedictus Otbertus cuncta

iure proprio teneat atque possideat faciatque sine cuiuspiam contradictione quicquid

elegerit vel voluerit . Et ut haec auctoritas nostrae liberalitatis firmior habeatur per

tempora , subter manu nostra firmavimus et anuli nostri inpressione signari iussimus .

Signum Hlotharii gloriosissimi regis .

Grimlandus regiae dignitatis cancellarius t ) recognovit u ).

Data v ) XIII kl . febroarii anno Christo propitio regni gloriosissimi regis Hlotharii

XII , indictione XV ; actum Aquisgrani palatio regio ; in dei nomine feliciter AMHN w ).

31 . e) C statt de terra arabili f) aut C g) fui C h) das erste n über der Zeile

nachgetragen C i) sorores C k) de über der Zeile nachgetragen C l) Meiolo C

m) b auf Rasur C n) danach ein a radiert C o) quod C p) hier ist nochmaliges

habuit zu ergänzen q) pertinere C ; vielleicht ist pertinere videtur oder dinoscitur zu

emendieren r) hier ist der Text offenbar unvollständig s) praeceptum fehlt C

t) cancenlarius C u) es folgen drei Kreuze , die wohl Monogramm und S R . andeuten

sollen C v) von hier an Majuskeln C w) in griechischen Majuskeln C .